Chladená židovská slivková polievka. © Jennie Schacht's Fork & Swoon blog, použitý so súhlasom.
- Celkom: 40 minút
- Prep: 20 min
- Cook: 20 minút
- Výťažok: 1 tucet (12 porcií)
Pokyny pre výživu (na porciu) | |
---|---|
168 | kalórií |
3g | tuk |
35g | sacharidy |
1g | proteín |
Nutričné hodnoty | |
---|---|
Porcie: 1 tucet (12 porcií) | |
Suma na porciu | |
kalórií | 168 |
% Denná hodnota* | |
Celkový tuk 3g | 4% |
Nasýtený tuk 1g | 7% |
Cholesterol 8 mg | 3% |
Sodík 81 mg | 4% |
Celkový obsah uhľohydrátov 35 g | 13% |
Vláknina 2g | 9% |
Proteín 1g | |
Vápnik 41 mg | 3% |
*% Dennej hodnoty (DV) vám hovorí, koľko výživnej látky v jedle prispieva k dennej strave. 2 000 kalórií denne sa používa na všeobecné výživové poradenstvo. |
Jennie Schacht, autorka knihy „Farmers 'Markets Desserts“ (Chronicle Books, 2010) a „I Scream Sandwich: Inspired Recipes for The Ultimate Frozen Treat“ (Stewart, Tabori a Chang, 2013) od nej aktualizovala tento vychladený recept zo slivovej polievky. otcovské detstvo, ktoré sa pravdepodobne podávalo ako predjedlo alebo dezert.
Schacht hovorí: „Väčšina mojej rodiny pochádza z Lotyšska / Litvy, Ruska a Poľska. Medzi obľúbené otca spomedzi receptov, ktoré jeho matka pripravovala v detskom veku, je táto chladená polievka, ktorú nazýva jidišským menom, Pomelujem . Pridal som citrónovú verbenu, ktorá je podľa mňa ešte lákavejšia. Moja priateľka z detstva Emily to robí a zmrazuje zvyšky vo formách pre zmrzlinu pre svoje deti! “
Nemohol som nájsť odkaz na pomellu v jidiš a ani autor, ale je veľmi typické, že jedlo bolo medzi rodinami nazývané prezývkou alebo maličkosťou. Môj najlepší odhad je, že je to kríženec nemeckej púpavy pre výraz „slivka“ a „ela“, ktorý sa pridáva k mnohým jidišským slovám, ktoré označujú malé - pravdepodobne odkaz na typ použitej slivky.
Schacht ďalej uvádza: „Použite chutné odrody sliviek tmavého mäsa, ako je napríklad Santa Rosa. Táto polievka je skvelý spôsob, ako spotrebovať slivky, ktoré sú príliš zrelé.“
Myslím si, že v tejto polievke by boli skvelé aj slivky Damson s ich sladkou kyslou chuťou a také bežné vo východnej Európe.
prísady
- 4 šálky vody
- 2/3 šálky cukru
- 1/4 čajovej lyžičky košer soli
- Čierne korenie podľa chuti
- 2 libry pevné zrelé slivky, postavené a nahrubo nasekané
- 1 vetvička citrónovej vetvičky, dlhá asi 4 palce alebo 4-palcový pruh citrónovej kôry
- 2 polievkové lyžice crème de cassis alebo iného bobuľového likéru (voliteľné)
- 1/2 čajovej lyžičky jemne nastrúhanej citrónovej kôry
- 2 čajové lyžičky čerstvej citrónovej šťavy
- 1/2 šálky kyslej smotany, crème fraîche alebo gréckeho mliečneho jogurtu na servírovanie
Kroky, ako to dosiahnuť
Vložte vodu, cukor, soľ a korenie do veľkého, ťažkého, nereaktívneho hrnca a zohrejte ho na stredne vysokú teplotu za miešania, aby ste rozpustili cukor. Pridajte slivky, priveďte späť do varu a potom znížte teplo na mierne dusenie. Odstráňte všetku penu, ktorá stúpa na vrchol, potom ju občas zamiešajte, kým ovocie nie je veľmi mäkké a nerozpadne sa, asi 20 minút.
Vyberte z horúčavy a zamiešajte 4-palcovú citrónovú vetvičku alebo prúžok citrónovej kôry. Nechajte vychladnúť asi 20 minút, príležitostne ochutnajte a odstráňte citrónovú verbenu (alebo kôru), keď jej chuť podľa vône parfémuje. Malo by ísť o jemnú poznámku na pozadí, nie o dominantnú arómu.
Polievku pretlačte do hladka pomocou ponorného mixéra, štandardného mixéra alebo kuchynského robota. Ak sa používa, likér zamiešajte a citrónovú kôru a šťavu. Prikryte a nechajte vychladnúť, kým nie je veľmi chladný, približne 4 hodiny alebo až 4 dni.
Chladenú polievku nalejte do plytkých misiek. Najvyššiu každú porciu podávajte kyslou smotanou a vetvičkou mäty.
Zdroj: Blog spoločnosti Fork & Swoon Jennie Schacht a Food 52, použité s povolením.
Pri miešaní horúcich prísad postupujte opatrne
Para sa v miešačke rýchlo rozpína a môže spôsobiť rozstrekovanie ingrediencií všade alebo popálenie. Aby ste tomu zabránili, naplňte mixér iba jednu tretinu cesty nahor, vetrajte hornú časť a počas miešania zakryte zloženou kuchynskou utierkou.
Značky receptov:
- polievka
- predjedlo
- východoeurópsky
- Leto